From cooking to narrative in Tierras de pan llevar. A lexical approach to traditional Honduran gastronomy

Authors

DOI:

https://doi.org/10.56219/letras.v64i105.3283

Keywords:

Tierras de pan llevar, food,, lexicographical definition, Honduran gastronomy

Abstract

In Tierras de pan llevar, we aim to study the voices related to food, which are employed to characterize the "what" and "how" of food from a lexicographical perspective. We begin with the assertions of María Águeda Moreno (2008), who argues that the entry in a lexicographical article guides the search process regarding the represented term. She also claims that the presence of an entry in a corpus attests to its belonging to the linguistic system being inventoried, which is precisely what we seek to demonstrate. The method of analysis consists of identifying references to traditional gastronomy in the work of Rafael Heliodoro Valle; subsequently, we consult Spanish language dictionaries and those specific to Honduran authors to understand how and when these terms were incorporated. The research reveals how, in this work, Honduran gastronomy serves as a constant representation of cultural and identity markers through this lexicon. Finally, Nahuat-origin terms related to maize form a significant corpus, which has been primarily verified in the dictionaries.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Águeda Chávez García, Grupo de Investigación en Estudios de Lingüística, Semiología, Literatura y Cultura Universidad Nacional Autónoma de Honduras

es profesora investigadora en la Universidad Nacional Autónoma de Honduras. Posee un Máster en Lexicografía Hispánica por la Universidad de León, España, la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua, también, un Máster en Formación de Profesor en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera por la Universidad Internacional Iberoamericana de Puerto Rico; Licenciada en Letras con orientación en lingüística por la Universidad Nacional Autónoma de Honduras. Sus áreas de investigación son la lexicografía y la literatura en relación con la lengua y la cultura.  Pertenece al Grupo de Investigación en Estudios de Lingüística, Semiología, Literatura y Cultura. Actualmente es la jefa del Departamento de Humanidades y Artes en la regional de la UNAH en Danlí, El Paraíso, en donde se desempeña como profesora titular.

References

Agencia Boliviana de Información. (23, abril, 2023). La Unesco declara Memoria del Mundo a un diccionario de tres siglos de antigüedad de la “Lengua Moxa”. URL: https://rb.gy/tkjjbf

Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Diccionario de Americanismos. Perú: Santillana Ediciones Generales

Blanch López, J. M. (1977). Los indoamericanismos en el Tesoro de Covarrubias. Nueva Revista de Filología Hispánica, 26(2), 296–315. http://www.jstor.org/stable/40298232 DOI: https://doi.org/10.24201/nrfh.v26i2.489

Blanch López, J. M. (1980). Las fuentes americanas del “Tesoro” de Covarrubias. Actas del Sexto Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto. Asociación internacional de hispanistas. pp. 467-472

Carriazo Ruiz, J. R. «Diccionarios etimológicos». Estudios de lingüística del español, 2017, Vol. 38, pp. 7-33, https://raco.cat/index.php/Elies/article/view/327470/418000 DOI: https://doi.org/10.36950/elies.2017.38.8643

Carías, M. (2003). América en los tiempos de Rafael Heliodoro Valle. Revista de la Academia Hondureña de la Lengua. Junio- diciemb. re (9), 65-104.

Cervantes, M. (2004). El Quijote. Madrid: Anaya.

Chapa, M. de los Á. (2019). Rafael Heliodoro Valle en la creación literaria. Revista de la Academia Hondureña de la Lengua. (25), 158-177.

Chávez, Águeda (2006). El léxico de la cocina en los municipios de La Paz y Cane. (Tesis de licenciatura en Lingüística, Carrera de Letras, UNAH).

Documentos para la historia de México. 3a ser. [ed. by F. García Figueroa]. Tom.1. (1856). México: (n.p.).

Fajardo Aguirre, A. (1999). Etimología y lexicografía. Problemas metodológicos. En M. Aleza, ed. Estudios de historia de la lengua española en América y España. Valencia: Universitat de València. Departamento de Filología española, (pp. 155-162).

Hemingway, E. (1989). El viejo y el mar. Estados Unidos: Vintage Español

Herranz, A. (1989). Alberto Membreño y la lexicografía en Honduras. Nueva Revista de Filología Hispánica, 37(1), 95–108. http://www.jstor.org/stable/40298893 DOI: https://doi.org/10.24201/nrfh.v37i1.732

Herranz, H. (2017). Proceso de nahuatlización y nahuatlismos de uso en Honduras. Tegucigalpa: Editorial Universitaria.

Honduras.com. (s.f.) Receta de rosquetes hondureños. Aprende. Consultado en https://www.honduras.com/aprende/cocina/receta-de-rosquetes-hondurenos/

Membreño, A. (1901). Nombres geográficos e indígenas de la República de Honduras. Tegucigalpa: Tipografía Nacional.

Membreño, A. (1982) Hondureñismos. Tegucigalpa: Guaymuras. 5a. edición.

Moreno, M. Á. M. (2008). La microestructura del diccionario etimológico: los primeros pasos de esta práctica lexicográfica. In El diccionario como puente entre las lenguas y culturas del mundo: actas del II Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica (pp. 257-263). Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Nadal, G. C. (2021). América en el Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española (1817-1852). Lexis, 45(1), 77-123. DOI: https://doi.org/10.18800/lexis.202101.002

Paz, R. (25 de marzo, 20218). El Guancasco; una festividad mágico – religiosa. La Tribuna.

Real Academia Española (2013): Mapa de diccionarios [en línea]. https://app.rae.es/ntllet>

Real Academia Española (2014): Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.6 en línea]. https://dle.rae.es/

Real Academia Española (2021). Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua. En https://www.rae.es/tdhle/rosquete

Real Academia Española. Diccionario de Autoridades, Tomo IV, (1734). En http://surl.li/sexnp

Recetas de Honduras (s.f.). Nacarigüe. https://www.recetashonduras.com/recetas/sopas/nacarigue

Recetas de Honduras (s.f.). Rosquillas en miel. https://recetasdehonduras.org/postres-tipicos-de-honduras/

Rendón, D. (s.f.). 35 comidas típicas de Honduras que debes probar. Tips para tu viaje. https://tipsparatuviaje.com/comidas-tipicas-de-honduras/

Ricoeur, P. (2004). La historia, la memoria y el olvido . Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica .

Rolla, S. (2003). Rafael Heliodoro Valle a cien años de su nacimiento. Revista de la Academia Hondureña de la Lengua. Junio- diciembre (9), 57-63.

Tagle, A. L. (14 de abril, 2020). Los diccionarios son depósitos de la memoria social: Luis Fernando Lara. Crónica.

Torres, M. (2014) Léxico culinario autorizado en el primer diccionario académico. Cuadernos del Instituto Historia de la Lengua. (9), 295-321.

Valle, R. H. (2004) Tierras de pan llevar. Francisco Morazán: Universidad Pedagógica Nacional.

Published

2024-11-13

How to Cite

Chávez García, Águeda . (2024). From cooking to narrative in Tierras de pan llevar. A lexical approach to traditional Honduran gastronomy. LETRAS, 64(105), 247–272. https://doi.org/10.56219/letras.v64i105.3283

Issue

Section

Articles