100 YEARS OF SILENCE
DOI:
https://doi.org/10.56219/rgp.v1i52.4716Keywords:
Lengua, Dialecto, filología, lengua española, lengua castellanaAbstract
Do we speak Spanish or Castilian? Some, based on political criteria, decided that the lingua franca of the Spanish people, since the 13th century, should be called Spanish, due to a kind of linguistic chauvinism that seeks to attribute ownership of the language to the Spanish. On the other hand, a scientific criterion is proposed according to which languages must be identified by their lineage; that is, by their origin, by their family tree, regardless of geographical criteria. Furthermore, the scientific criterion recognizes the constant renewal of a language's vocabulary according to the times and places of its use. It is accepted that a language has dialects that reflect the peculiar idiosyncrasies of its users. According to all scientific evidence, Venezuelans speak a Venezuelan dialect of Castilian, and Spaniards speak a Spanish dialect of Castilian. The Spanish language does not exist; speaking of the Spanish language is a meaningless phrase.
References
Aebischer, Paul. (1948). Estudios de toponimia y lexicografía románica. Barcelona. Escuela de
Filología (CSIC), (Publicaciones de la Escuela de Filología de Barcelona).
Alonso, A. (1938) Castellano, español, idioma nacional. Buenos Aires, Facultad de Filosofía y
Letras de la Universidad de Buenos Aires. Instituto de Filología.
Alvar, Manuel. (1978) ‘Para la historia de “castellano”’, en Homenaje a Julio Caro Baroja, ed. A.
Carreira et al. Madrid: Centro de Investigaciones Sociológicas. 71–82.
Bourdeille, Pierre. (1995). Gentilezas y bravuconadas de los españoles. Ediciones Mosand,
Madrid.
Bourdeille de Brantôme, Pierre de. (1740). Oeuvres: Les Rodomontades Et Les Juremens Des
Espagnols, Et Le Discours Sur Les Belles Rétraites, Volumen12. Editor Aux Dépens Du
Libraire.
Castro, Américo. (1959). Origen, ser y existir de los españoles. Madrid, Taurus.
De las Cagigas, Isidro “Al-Ándalus”, Al-Ándalus, IV, 1936-1939.
Laredo, A. I. y Maeso, David Gonzalo. (1944) Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes. “El
nombre de «Sefarad»”, Sefarad, IV/2, pp. 349 – 363.
Menéndez Pidal, Ramón. (2005). Historia de la lengua española, 2 vols. de 1368 y 752 págs.
Madrid: Fundación Ramón Menéndez Pidal y Real Academia Española.
Nebot, Francisco Abad. (2017) Historia general de la lengua española, 2ª edición revisada y
ampliada. Valencia, España. Tirant humanidades (sic).
San Agustín. (1958). Obras de San Agustín, edición bilingüe, tomo XVI, La Ciudad de Dios, edición preparada por el padre Fr. José Morán, O.S.A. Madrid. Biblioteca De Autores Cristianos.
Ralph, Penny (1993). Gramática histórica del español. Barcelona: Ariel.
Russell, B. "On Denoting," Mind, New Series, Vol. 14, No. 56. (oct., 1905), pp. 479-493.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 GACETA DE PEDAGOGÍA

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
